首页
譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆翻译
返回

譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆翻译

2023-01-02 综合百科 By:佚名
最佳答案大家好,小问来为大家解答以上问题。譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、基本字义 打比方:~如。2、~犹。3、~若。4、~语。5、~喻(比喻)。6、 领悟。7、 晓谕:~解。8、~说(晓示述说)。9、详细字义〈名〉 (形声。10、从言,辟声...

大家好,小问来为大家解答以上问题。譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、基本字义 打比方:~如。

2、~犹。

3、~若。

4、~语。

5、~喻(比喻)。

6、 领悟。

7、 晓谕:~解。

8、~说(晓示述说)。

9、详细字义〈名〉 (形声。

10、从言,辟声。

11、本义:譬如,比喻) 同本义 [metaphor;analogy]譬,喻也。

12、——《说文》譬彼舟流。

13、——《诗·小雅·小弁》能近取譬。

14、——《论语》臣窃为公譬可也。

15、——《战国策·齐策》 又如:譬如(举例以比喻);譬犹(譬诸。

16、譬若。

17、譬如);譬况(比喻形容);譬谕(比喻)〈动〉 晓谕,使人知晓 [know]又譬诸外戚。

18、——《后汉书》。

19、注:“譬,晓谕也。

20、” 又如:譬称(用譬喻的言辞解说);譬类(以类相比喻) 明白,晓得 [understand]言之者虽诚,而闻之未譬。

21、——《后汉书》。

22、注:“譬,犹晓也。

23、”常用词组 譬解 pìjiě(1) [try to persuade]∶开导劝解他千方百计去譬解她 (2) [explain]∶解释;说明譬解过去 譬如 pìrú(1) [for example;such as]∶举个例子,打个比方;例如 (2) [seem like]∶比如,好比天下之势譬如一身。

24、——宋· 苏轼《教战守策》 譬若 pìruò[for example;such as] 譬如譬若锥之处囊中,其末立见。

25、——《史记·平原君虞卿列传》譬若以肉投馁虎。

26、——《史记·魏公子列传》 譬语 pìyǔ[example] 用来打比方的话 譬喻 pìyù(1) [metaphor;simile;analogy;figure of speech]∶比喻,例如 (2) [admonish;adverse]∶劝说也叫阿妈来譬喻他几番。

27、——《警世通言。

以上就是【譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆翻译】相关内容。

猜你喜欢
科比简介(关于科比简介的基本详情介绍)

科比简介(关于科比简介的基本详情介绍)

12-31 0 阅读
sf175(关于sf175的基本详情介绍)

sf175(关于sf175的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
英国国家代码三个字母(英国国家代码)

英国国家代码三个字母(英国国家代码)

06-26 0 阅读
微信用多长时间支付分会到600

微信用多长时间支付分会到600

02-13 0 阅读
2019中国好声音(关于2019中国好声音的基本详情介绍)

2019中国好声音(关于2019中国好声音的基本详情介绍)

01-01 0 阅读
甲醛味道能闻出来么(甲醛有味道吗能闻出来)

甲醛味道能闻出来么(甲醛有味道吗能闻出来)

08-20 0 阅读
热门推荐
科比简介(关于科比简介的基本详情介绍)

科比简介(关于科比简介的基本详情介绍)

12-31 0 阅读
1room怎么解锁恋人

1room怎么解锁恋人

12-12 0 阅读
老庄思想对当代大学生有什么启示(老庄思想)

老庄思想对当代大学生有什么启示(老庄思想)

01-03 0 阅读
sf175(关于sf175的基本详情介绍)

sf175(关于sf175的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
方正鼎点娱乐室(关于方正鼎点娱乐室的简介)

方正鼎点娱乐室(关于方正鼎点娱乐室的简介)

01-01 0 阅读
无锡-新沂工业园管理委员会(关于无锡-新沂工业园管理委员会的简介)

无锡-新沂工业园管理委员会(关于无锡-新沂工业园管理委员会的简介)

12-31 0 阅读
英国国家代码三个字母(英国国家代码)

英国国家代码三个字母(英国国家代码)

06-26 0 阅读
怎样打行政官司(怎样打韩文)

怎样打行政官司(怎样打韩文)

01-03 0 阅读
微信用多长时间支付分会到600

微信用多长时间支付分会到600

02-13 0 阅读
2019中国好声音(关于2019中国好声音的基本详情介绍)

2019中国好声音(关于2019中国好声音的基本详情介绍)

01-01 0 阅读